Francisco Acuyo Donaire, España
Francisco Acuyo Donaire nace en Granada el 17 de marzo, el año 1960, en el emblemático barrio granadino del Sacromonte. Cursa estudios de Primaria (en el Colegio del Ave María y Barrio Fígares en Granada y, posteriormente, en un colegio de Barcelona. El Bachillerato fue cursado, sin demasiadas incidencias, en Granada (en el Virgen de Gracia y en la Academia Fides, esta última de especial relevancia para el autor, pues en ella empieza a manifestar su inclinación por las actividades literarias y sobre todo por la poesía, en lo que tuvo mucho que ver Carlos Villarreal, director y profesor de dicha academia). Posteriormente, cursó estudios de Derecho y de Teoría de la Literatura y Literatura Comparada –en esta última disciplina es doctor- (compaginándolos con cursos y actividades de Astronomía y Astrofísica, disciplinas de las que era y es gran aficionado). Realiza numerosas actividades de edición manifiestas en publicaciones diversas: fue codirector de la revista literaria Extramuros, (y posteriormente su director) junto a su fundador, ya desaparecido, José Espada, así como director de la colección literaria del mismo nombre durante esta época. Asesor de la revista Papeles Mojados de Río Seco, de Sevilla. Director de la revista Jizo de Humanidades y de las colecciones Jizo de Literatura para niños, de Literatura y Artes Plásticas y de Literatura Contemporánea, también del sello editorial Jizo. Ha sido colaborador del Grupo de Investigación Interlingüística de la Facultad de Traducción e Interpretación de la Universidad de Granada. Es miembro investigador de la Fundación Internacional Artecittà, miembro de la Asociación Andaluza de Semiótica y del Grupo de Estudios Semióticos de la Universidad de Granada.
Obtuvo los premios Pedro Bargueño de Poesía (1982), El Gabriel Celaya (1997) y el Tesorillo (1998). Ha sido traducido al inglés, francés, portugués y polaco. Se preparan traducciones de sus versos al ruso.
Bibliografía Selecta:
Libros de Poemas
–La Transfiguración de la Lira, 1ª entrega de la colección Trames de Poesía, nº 2, (dirigida por Carlos Villarreal), edita librería Al-Andalus, Granada, 1984, pp. 32, Depósito legal: GR-151-1984.
–No la flor para la guerra, Pliegos de vez en cuando, tercer suplemento, viñeta de Miguel Rodríguez Acosta, edición al cuidado de Antonio Carvajal, 1ª edición, Granada, 1987, pp. 77, ISBN. 84- 398-9188-1.
–Ancile, Aguaclara, colección Anaquel de Poesía, nº 15, ilustraciones y portada Salvador Fajardo Contreras, Alicante, 1991, pp. 64, ISBN. 84-86234-64-6.
–Cuadernos del ángelus, Diputación Provincial de Granada, Colección Genil de Literatura, nº 5, Granada, 1992, pp- 80, ISBN. 84-7807-062-1.
–Vegetal contra mosaico, Diputación Provincial de Valladolid, Centro de Creación y Estudios Literarios, Fundación Jorge Guillén, Valladolid, 1994, pp. 56, ISBN. 84-7852-084-8.
–No la flor para la guerra, Extramuros, 2ª edición con un prólogo y cuatro inéditos (prólogo de Antonio Carvajal), edición numerada, nº 1, Granada 1997, pp. 110.
–Los Principios del Tigre, V Certamen Internacional de Poesía Gabriel Celaya, prólogo Rosa Navarro Durán, Torredonjimeno, Jaén, 1997, pp. 76, Depósito legal: J-530-1997.
–Mal de lujo, ediciones Caroal, colección Isis de Poesía, nº 1, portada de Salvador Fajardo Contreras, Madrid, 1998, pp. 128, ISBN. 84-605-8260-4.
–Pan y leche para niños, Ediciones Método. Jizo de Literatura para niños, nº 1, ilustraciones de Mª Jesús López Alonso y Salvador Fajardo, Granada, 2000, pp. 94, ISBN, 84-7933-150-X.
–El Hemisferio Infinito: editorial Point de Lunettes, Colección Cría Cuervos, nº 4, prólogo de Rosa Navarro Durán, Sevilla, 2003, pp. 88, ISBN. 84-932487-5-4.
–Centinelas del sueño: Ediciones de Aquí, Colección el pie de la letra, (Poesía), nº XI, Prólogo de Manuel Mantero, Benalmádena, Málaga, 2008, pp.57, ISBN. 978-84-936477-04.
–Pan y leche para niños (Edición aumentada): Ediciones El torno Grafíco, Colección El torno Gráfico de poesía, Granada, 2010, pp 71, ISBN. 978-84-938385-0-8.
Antologías:
– Bilingual Anthology: Traducción al inglés: José Luis Vázquez Marruecos y Esther Vázquez y del Árbol. Prólogo de Rosa Navarro Durán. Edición de José Fernández Dougnac. Colección entrelenguas. nº 7, Método Ediciones y el Grupo de investigación interlingüística de la Facultad de Traducción e interpretación de la Universidad de Granada, Granada, 2002, pp. 160, ISBN. 84-7933-198-4.
–Anthologie Bilingue: Traducción al francés: Jöelle Guatelli Tedesci: Prólogo de Rosa Navarro Durán. Edición de José Fernández Dougnac. Colección entrelenguas, Jizo Ediciones y el Grupo de investigación interlingüística de la Facultad de Traducción e interpretación de la Universidad de Granada,, nº 10, Granada, 2003, pp. 203, ISBN. 84-932016-2-6.
–De la métrica celeste: Antología poética (1984-2003). Prólogo de Rosa Navarro Durán. Selección y notas de José Ignacio Fernández Dougnac. Edt. Alhulia. Colección Palabras Mayores (Poesía), nº34, Salobreña, (Granada) 2007, pp. 200, ISBN. 978-84-96641-60.
Cuadernos de Poesía y Pintura:
–Diez Décimas Decimales, Jizo ediciones, colección Jizo de Literatura y Artes Plásticas, nº1, (con un CD multimedia con poemas y obra gráfica), edición bilingüe español-inglés, con grabados de Mª José de Córdoba, para la World Fine Art Gallery de Nueva York, Nueva York, 2000, pp. 50, ISBN. 84-7933-166-6.
–El arte del tiempo, Jizo ediciones, colección Jizo de Literatura y Artes Plásticas, nº2, (con un CD multimedia con poemas y obra gráfica), edición bilingüe español-inglés, con reproducciones de óleos de Emilio Peregrina, para la exposición la Casa de la Cultura de la ciudad de Albolote (Granada), Granada, 2000, pp. 50, ISBN. 84-7933-175-5.
–Ángel contrario al imposible, Jizo ediciones, colección Jizo de Literatura y Artes Plásticas, nº3, (con un CD multimedia con poemas y obra gráfica), edición bilingüe español-francés, con reproducciones de obra gráfica y objetos artísticos de Javier Seco Goñi, para la exposición en el Colegio de España en París, París, 2001, pp. 50, ISBN. 84-7933-185-2.
–De la línea y su espejismo, Jizo ediciones, colección Jizo de Literatura y Artes Plásticas, nº4, (con un CD multimedia con poemas y obra gráfica), con reproducciones de pinturas de Salvador Fajardo, para la exposición en la Casa Cultura de Albolote, Albolote, Granada 2001, pp. 34, ISBN. 84-7933-184-3.
–En Campos de Zafiro, Jizo ediciones, colección Jizo de Literatura y Artes Plásticas, nº5, (con un CD multimedia con poemas y obra gráfica), con un poema introductorio de Antonio Carvajal y reproducciones de pinturas de Mª Teresa Martín Vivaldi, para la exposición en la Galería Euroarte de Lisboa, Lisboa, 2001, pp. 34, ISBN. 84-7933-175-5.
–El Jardín de los Espíritus, Jizo ediciones, colección Jizo de Literatura y Artes Plásticas, nº6, (con un CD multimedia con poemas y obra gráfica), con reproducciones de pinturas de Mª Teresa Martín Vivaldi, para la exposición en la galería Daimler-Chrysler A.G., Niederlassung, Friburgo, 2001, pp. 34, ISBN. 84-932016-0-X.
–Zeitgeist (o el espíritu del tiempo), Jizo ediciones, colección Jizo de Literatura y Artes Plásticas, nº7, (con un CD multimedia con poemas y obra gráfica), con reproducciones de pinturas de Emilio Peregrina, para la exposición en la galería del Ilustre Colegio de Farmacéuticos de Granada, 2008, pp. 24, ISBN. 978-84-934876-8-3.
–Diez Décimas Decimales (2ª edición), Jizo ediciones, colección Jizo de Literatura y Artes Plásticas, nº8, (con un CD multimedia con poemas y obra gráfica), con reproducciones de pinturas de Mª José de Córdoba, con motivo del Tercer Congreso Internacional de Sinestesia, Ciencia y Arte celebrado en el Parque de las Ciencia de Granada, y de la cocesión de la Medalla al Mérito Artístico a dicha autora; Granada, 2009, pp. 40, ISBN. 978-84-936932-3-7.
–El arte del tiempo, (reedición),Jizo ediciones, colección Jizo de Literatura y Artes Plásticas, nº2, (con un CD multimedia con poemas y obra gráfica), edición bilingüe español-inglés, con reproducciones de óleos de Emilio Peregrina, para la exposición la Casa de la Cultura de la ciudad de Albolote (Granada), Granada, 2010, pp. 50, ISBN. 978-84-936932-5-1
–Ángel contrario al imposible, (reedición) Jizo ediciones, colección Jizo de Literatura y Artes Plásticas, nº3, (con un CD multimedia con poemas y obra gráfica), edición bilingüe español-francés, con reproducciones de obra gráfica y objetos artísticos de Javier Seco Goñi, para la exposición en el Colegio de España en París, París-Granada, 2010, pp. 50, ISBN. 978-84-936932-6-8
–De la línea y su espejismo, (reedición) Jizo ediciones, colección Jizo de Literatura y Artes Plásticas, nº4, (con un CD multimedia con poemas y obra gráfica), con reproducciones de pinturas de Salvador Fajardo, para la exposición en la Casa Cultura de Albolote, Albolote, Granada 2010, pp. 34, ISBN. 978-84-936932-7-5
–En Campos de Zafiro, (Reedición), Jizo ediciones, colección Jizo de Literatura y Artes Plásticas, nº5, (con un CD multimedia con poemas y obra gráfica), con un poema introductorio de Antonio Carvajal y reproducciones de pinturas de Mª Teresa Martín Vivaldi, para la exposición en la Galería Euroarte de Lisboa, Lisboa-Granada, 2010, pp. 34, ISBN. 978-84-936932-8-2.
Estudios y Ensayos:
–Los fundamentos de la proporción en lo diverso: sobre la simetría y la asimetría endecasilábica, tesis doctoral, Departamento de Lingüística y Teoría de la Literatura y Literatura Comparada, Universidad de Granada, Granada 2007, pp. 374, ISBN: 978-84-338-4668-6.
– Fundamentos de la proporción en lo diverso: nueva edición corregida y adaptada, Jizo ediciones, de Ensayo, nº 17, Granada, 2009, pp. 427, ISBN: 978-84-936932-2-0.
– Fisiología de un espejismo, Artecitta ediciones (Fundación Internacional Artecitta), Granada, 2010, pp, 140, ISBN: 978-84-613-7658-2.
Para ver bibliografía completa:
oooOOOooo
POEMAS
FINALE
DEL ángel soy naufragio de la ciencia
que a luz de mi reflejo suspendido
–aunque poeta, referidlo os pido–
tendrá matiz espejo toda esencia.
¡Cuánta los dulces términos ausencia
demuestra tanto coro trascendido!
desmayo abajo viendo que han subido
la luz y el alma, el aire y la conciencia.
A la luz donde duermo no escondida,
un ramo me recuerda destilado
en el vaso profundo de la vida.
Concentro en él mi ardor, y en él me inspiro:
y de la esencia púrpura turbado
se elevan los aromas, y suspiro.
La tranfiguración de la lira (1984)
* * *
DE LA LABOR LA MATERIA
EL agua sello de flores
vaciaba olorosa el mármol.
En el molde de unos dedos
resbala apenas un nardo.
Un lirio desde la boca
a la fuente está llevando.
La fuente moja aturdida
con el vértigo los párpados.
El fantasma de la brisa
con la luz sobre los brazos,
arrayanes en silencio
agita tras de su paso.
Tanto el caballero brilla,
brilla el caballero tanto,
que la luz en la azucena
o que el ángel en relámpago.
Nunca sin flores espera,
aunque mirto, si es que pájaro
dentro del cáliz el aire
vuela de aromas alado.
Oculta rosa amarilla
que sombra hubiera notado,
porque sueñe no que vive
con las flores de su ramo.
Vela desde el homenaje
(y el mar su mórbido barco)
campana mueve que grana
da su envite muy despacio.
La ciudad desde la fuente,
sobre el vidrio de un retablo
de arcángeles cristalinos,
materia, clamor y mármol.
Y soñaron tan deprisa,
aunque fuentes y soñaron,
la sombra porque abedul,
el agua porque avellano.
El agua, casi paloma,
reflejaba un meridiano
de pliegos desvanecidos
en el vuelo de los álamos.
No la flor para la guerra (1ª edición, 1987)
* * *
ROMANCE DEL AVELLANO
LAS hojas vierten destellos
y pájaros enlazados
que mueven entre las rosas
el aire tibio y los ramos.
Del árbol nudos deshecha
la fuente del avellano,
y en senda de ruiseñores
distiende el cáliz extraño:
Ya conmueve los zarzales
de cristales y despacio,
transfigura con el agua
en espinas su descanso.
Triste de risas celestes
–murmura pálido un nardo–
el agua flores deshace
entre los senos de mármol.
Aquellos dedos de plata
un lirio casi han tomado,
por sus hojas cristalino
y sus pétalos sonámbulo.
Rosa blanca es blanca rosa
en el agua:
Yo te guardo
en la mano, y la corola
guarda, tuya, mi otra mano.
Traigo luces tibiamente,
y un deseo limpio traigo.
Mostraba con brisa tenue
la luz nocturna su claustro.
Despiértenme mariposas.
Palomas sueltas el ramo.
La rosa mueve a la rosa
y el aire apenas el tallo.
La mano finge del viento
el silbo suave llevando,
del llanto perlas al sueño,
del sueño perlas al llanto.
No la flor para la guerra (1ª edición, 1987)
* * *
EVIDENCIA
(DECEMBER)
LARGO vivir y ser
duradero –pensaba como ejemplo
aquel guerrero– al ver
del sendero derruido todo el templo.
Miró sus brazos donde
cuanto es cuerpo de nobles no responde.
El aire quema inerme.
Sosegado contempla porque nada
muera y, así, sin verme,
nada pierde pues, verde y adornada,
nada en la noche toma
que no sea del sabio que se aroma:
«Tesoros en el mundo
tres poseo: Amor sigue el primero,
sobriedad el segundo,
mas tengo la prudencia por tercero;
(y humildad que, en diversa
proporción, el camino tergiversa).
Llegar sin dar un paso,
conquistar juntamente al adversario,
repeler sin un brazo,
moverle sin las armas necesario
amigo, con el goce
del hombre que se oculta y se conoce».
Ancile (1992)
* * *
NAUFRAGIO
Para Ramón Peregrina
QUIÉBRESE entre relámpagos el cielo,
deshaga el firmamento los pedazos
al rayo resistentes y en sus brazos,
préndalos juntamente con el suelo.
Lleva noche dolor mi desconsuelo,
porque garza o paloma apenas lazos
olvidada pudiere de sus pasos
perderse en la memoria cada vuelo.
Mas de la mar se duerme aquella nave.
Y de mis labios supe que no sabe
si besé, la sazón de mi tristeza.
Como cuerpo con su alma despereza.
Viento y nave entre sí y la mar contienden
y ambos por entenderla no se entienden.
Cuadernos del ángelus (1992)
* * *
TIEMPO IMAGINARIO
SE sonríe, y en silencio
mira, respira profundo,
cierra los ojos, proyecta
en derredor el influjo
de su presencia lejana.
Y caminamos muy juntos.
Sobre el eco de mis pasos
ayer dilata el futuro.
La calle no es solitaria
hasta que el hombre la anduvo.
*
DESPACIO llegan las olas
en el trigo de la mar
El extranjero camina
por una senda total.
En la resaca se agita
una colina de mar,
cambia el paisaje marino
en mosaico vegetal.
*
EL silencio se ha medido
para inscribir sin su nombre,
grabado sobrio perfil,
sobre las sombras de un molde.
Si de sombras es albergue
esta espesura del bosque,
cobije luces el árbol
y brille en ramos el orbe.
*
¿QUÉ puede el hombre temer?
¿Salirse del justo medio?
En él está la verdad
y ellos deshacen el sueño.
¿Qué puede el hombre perder?
¿Sentirse donde el silencio?
Mi interior contiene seres
con un profundo secreto.
Vegetal contra mosaico (1994)
* * *
LABERINTO Y PLANETA
AMBIGÜEDAD esencial,
no dejaste alguna seña.
Difícilmente abandona
el lugar lo que tan cerca
del origen nos habita
en la fruición de la piedra,
o ese ciervo decisivo
entre las flores de estética;
así mismo nos explica,
el discurso y la vivencia
al beber del fresco arroyo
que no supo nunca de épocas,
que discurre entre cristales
todavía y entre arenas,
y sobre aquella colina
en verdad se manifiesta.
Amor que todo lo alcanza
no contiene donde empieza
el bosque, el astro, la flor:
La nada todo lo hereda.
Este juego no es muy serio.
El poeta no es el poeta,
mas el poeta, sin embargo,
fundió de toda materia
con su celeste albedrío
del espíritu la arena,
y sobre el mar nos aguarda
todo cubierto de estrellas.
Transitoria luz y tibia
deslizaron para el poeta
entonces miles de historias:
Y el hombre habitó en la tierra.
No la flor para la guerra (2ª edición, 1997)
* * *
A LA SOMBRA DEL ÁLAMO BLANCO
LA vida sube la cuesta
pendiente de la calima,
potencia la luz que en acto
alza el mirador arriba;
arriba donde se gesta
el aliento y la fatiga,
donde sofoca caliente
vaho el soplo de la brisa.
Sube. Con la imagen sube.
Sube el espejo el estigma
hasta el alto promontorio
donde verá su caída.
Calienta estío. Crisol,
crisol en donde destilan
las rosas de los jardines
el cáliz de dulce alquimia.
El sudor desde la cuesta
precipitadas desliza
almas o luces al pozo
que las acopia y las cifra.
El aroma de la luz
sobre la rosa culmina
con fragancia que los astros
escancian de la pupila.
Aquí, algo en sí intolerable
pretendo hacer con mi vida.
Puedo masticar el tiempo,
puedo beber la canícula.
Puedo tocar el pasado,
puedo escuchar si crepita
el ascua desde el futuro
que regresa a su ceniza.
Los principios del tigre (1ª edición, 1997)
* * *
DISTANCIA DE AMOR
«Sus pasos desiguales
y en proporción concorde tan iguales»
FRAY LUIS DE LEÓN: «Noche serena»
SI tu mano se alarga hasta mi mano,
no soy sino aquel temblor perdido
en la distancia, y si me miras, vano
aliento de azucenas perseguido.
Si acaso fue soñado lo vivido
la verdad no tendría tan lejano
cuerpo, ni nombre, ni aire, ni sonido,
ni luz en infinito meridiano.
La cima del amor no tiene hallazgo
ni resistencia a separar instantes
de eternidad, acaso aspira el rasgo
con esas manos quietas en la herida,
a tener con las mías, tan distantes,
la nada que conforta en su medida.
Mal de lujo (1998)
* * *
EL HADA DE MI NIÑO
CUANDO te sientas solo,
mi niño, ten presente
la mágica aureola
del hada de la nieve.
Su velo sobre pétalos
de rosa te protegen,
te acoge y de la sombra
como estrella de fuentes.
Cuando te sientas solo,
la ventana estremece
el cristal del invierno
con aliento sin dientes,
cuando la niebla o nube
sobre los muros vence
la soledad traidora
que desnuda su albergue,
su lecho de amapolas,
sus pétalos de leche
que tibios visten velo
entre nieve a la nieve.
Cuando te sientas solo,
la luz muestra el juguete
de querubes furtivos
que juegan con la suerte.
Mi niño en su palacio
de algodón transparente,
canicas y cristales
cuenta por capiteles,
y un cervatillo inquieto
sobre el lomo sostiene
las jambas y el dintel
de vidrio y cascabeles.
Bajo monte de pájaros
la imagen de la nieve.
Aleja. Lejos. Deja.
Deja que ella te bese,
y que ponga su magia
tu mejilla caliente,
que tenga de tus labios
el clavel, y en tus sienes,
mi niño, dos guirnaldas
con la luz de las fuentes,
con aroma de mirtos
y colores de peces.
Pan y leche para niños (1ª edición 2000)
* * *
CAUCE DEL TIEMPO
ARDE la luz temporal,
la sombra yela en lo eterno.
Se comba cenit invierno,
se estira el alba estival.
No sabemos del umbral
si tiene final o asomos:
La puerta de etéreos pomos
abre la carne vivida,
sangre celeste es su herida:
¿Es cierto incluso que somos?
A LAS ESTRELLAS
A despecho la noche dura,
nos estrecha y rodea
la sombra: ¿Qué color con mano oscura
nos mide? ¿Qué fulgor recrea
el astro y la celeste
estela, y cómo guarda y se atarea
con ardor y en su veste
tan cálida y pequeña,
vigila, enfría, duerme, abriga, sueña?
El hemisferio infinito (2003)
* * *
CARMEN CONSTELADO
Para Antonio Carreira
Si esmeralda el azulejo,
la fuente prende la lágrima
de zafiro o de diamante
que en el silencio se engasta
con el sonido del viento
y la música del agua;
como tesoro se sueña
bullicioso en la distancia,
para fundirse en la noche
joyel que el cielo derrama
sobre el estanque dormido
como presencia lejana.
La velocidad del tiempo
en esta noche se para,
para beber la corriente
que eternamente repasa
en la bóveda celeste
el tránsito de las almas
que, con rastro irreversible
deslizan su resonancia
del camino nunca hollado
que entre los astros se espacia.
En la fuente se refleja
del Cisne el vuelo y del Águila,
y el devenir del jardín
que transita con el agua:
sobre la corriente, con
ceñudo gesto la cala,
en este jardín hermético,
oculta busca la causa.
En el naranjo un arpegio
de luces y sombras pasa,
y la luna en la magnolia
tañe cadencia la plata
que, capaz de innumerables
astros, arde en las barandas.
Nos acompaña la noche
que discurre sosegada
(su movimiento falaz),
arquitrabe y friso pasan,
un antes miró inestable
en el sueño de la pausa,
creyéndose en el después
que ahora agita la casa.
Constelados maceteros
donde se asemeja que alzan,
por beber de la corriente,
un arcángel de fragancia
que, en equilibrio su espejo,
con materia de la nada,
elabora entre las flores
una imagen algebraica,
la imagen móvil de la
eternidad que en el agua,
si quieta está para el astro,
entre los mirtos avanza.
Centinelas del sueño (2008)
* * *
ALMIRANTE DEL TIEMPO
Para Pablo, en un día especial
ALMIRANTE del tiempo,
el horizonte y su estela
sin temores de bruma
en la distancia otea:
allá lejos, mi niño,
el ayer con su estela,
tímida sobre el hoy
del futuro regresa.
En la imagen del tiempo
la eternidad refleja
deshojada en instantes
intacta tu azucena.
Ángel de la distancia,
entre mirtos y violetas,
horizonte de pétalos
tu mirada proyecta.
Almirante del tiempo,
sereno en tu corbeta
distinguida de cálices
sobre el cielo navega,
si la insignia es de nácar,
de azúcar la escarcela,
y el color condecora
tu alma de azucena.
Yo saludo, leal
almirante tu enseña,
si divisa conspicua
para un alma serena.
Pan y leche para niños (2ª edición 2010)
* * *
CUADERNOS
DEL COLOR Y SUS SONIDOS
LA música callada en el lienzo
soy que despereza a la luz
tigre sagrado en cuya testuz
línea sonora esboza el silencio.
En mi ánima será el fin comienzo,
si cuerpo rumoroso en la altura,
pues canta su quietud como oscura
luz reciente, agua antigua que fuente
acorde, ensimismada y silente,
su éxtasis escuchó en la pintura.
Diez décimas decimales (1ª edición, 2000)
* * *
LA ENÉSIMA DÉCIMA DECIMAL
Para José Dominguez Caparrós
EN devenir numérico la
quietud esboza un alma inaudita:
frontera donde el ser más allá
del tiempo huidizo mide infinita.
Sobre el color o sobre el sonido
la luz se escucha música azul,
o aroma el tacto dulce de la úl-
tima razón ajena al sentido:
pues define en su vivo artefacto
bello lo imprecisamente exacto.
Diez décimas decimales (2ª edición, 2010)
* * *
EL HADA DEL LÁUDANO
Para Teresa y Begoña,
Begoña y Teresa
este hada maternal,
hija del amor y la inocencia.
LA azucena del silencio
entre su pelo se enreda.
Una voz azul aroma,
mi niña, el color apenas
de la música que esboza
su sonrisa de cereza.
Ala su mano esmaltada
acaricia mi conciencia
sustrayendo del sentido,
niña mía, la entelequia
del tiempo, del ego, de
la muerte y de la materia.
Me trae el hada del láudano
la realidad más certera
y, en su bienaventuranza,
mi niña, la mejilla estrecha
contra mi pecho, y me trae
la infancia tuya, luciérnaga
que guía la plenitud
que embarga con su inocencia.
En este jardín celeste
está el hada centinela
que, con tu rostro, mi niña,
ofrece viva presencia:
una brisa en el jardín
azul tu semblante deja
azucena del silencio
que entre mis brazos te muestra.
Del libro inédito “Poemas herméticos”
oooOOOooo
El autor entre sus libros
oooOOOooo
Recordad sus webs
oooOOOooo
¡Bienvenido a Arte Fénix, Francisco! Es un honor tenerte con nosotros y un placer saborear el exquisito lirismo de tus versos. Gracias por confiarnos la primicia de tu poema El hada del láudano y gracias por la valiosa colaboración que, desde Ancile, aportas a este humilde proyecto cultural.
Con mi más sincero reconocimiento y afecto, un fraternal abrazo poético, amigo.
Mara Romero Torres